top of page

Ask ChatGPT

  • Writer: Nadine Hegmanns
    Nadine Hegmanns
  • 7 days ago
  • 2 min read


ree

Hey ChatGPT,

how do human interpreters differ from AI?



That's a very good question — it touches on key differences between human and artificial language mediation.


Here are the most important distinguishing features between human interpreters and AI interpreting systems:




🧠 1. Cognitive and emotional intelligence

Humans understand not only words, but also context, emotion, irony, culture and intention.

A human interpreter recognises whether someone is speaking sarcastically or seriously and conveys this tone appropriately.

AI is good at grasping semantic meanings, but has limited ability to interpret emotional nuances, implicit meanings or non-verbal cues (e.g. gestures, tone of voice, facial expressions).


🌍 2. Cultural and social competence

Humans possess intercultural sensitivity and adapt their choice of words to social contexts, hierarchies and taboos.

A human interpreter in a diplomatic conversation consciously chooses diplomatic language to avoid misunderstandings.

AI usually only knows cultural patterns from training data, but does not react situationally or empathetically.


⚙️ 3. Spontaneous problem solving and context adaptation

Humans improvise when speakers are unclear, speak too quickly or illogically – they summarise, clarify meaning or fill in gaps.

AI usually translates literally or formally and easily breaks down when faced with background noise, dialects or ambiguity.


🗣️ 4. Non-verbal and paraverbal signals

Humans hear intonation, pauses, irony and emotions – and reflect them in the target language.

AI has limited ability to recognise such signals and usually does not convey them adequately.


🔒 5. Responsibility and ethics

Human interpreters are subject to professional ethics, confidentiality and professional standards (e.g. neutrality).

AI systems automatically store or process data, which can pose data protection and confidentiality risks.


💬 6. Creativity and idiomatic precision

Humans know idioms, metaphors and cultural references and can convey them appropriately.

AI often translates literally (e.g. "it's raining cats and dogs" → "es regnet Katzen und Hunde").


Conclusion:

Human interpreters are irreplaceable when it comes to meaning, relationship, emotion and responsibility.



Comments


bottom of page